La literatura china traducida en España
Traducciones
Originales
Autores
Más
Géneros
(actual)
Traductores
Editoriales
Api
Información
Publicaciones
Prensa
Contacto
Cine Chino
Iniciar sesión
Poesía
122 resultados
Primera
«
1
2
3
4
(actual)
5
6
7
Última
»
La escritura poética china: seguida de una antología de poemas de los Tang
de
(VV.AA.)
Juan Luis Delmont et al.
La flor del ciruelo
de
Li Qingzhao (李清照)
Pilar González España
La mala hierba
(
野草)
de
Lu Xun (鲁迅)
Blas Piñero Martínez
La máquina es tu amo y señor
de
Yang, Chen Huiling (陈慧玲) et al.
Tyra Díez
La montaña vacía: antología
(
空山·王维诗歌)
de
Wang Wei (王维)
Guillermo Dañino
La niebla de nuestra edad: 10 poetas chinos contemporáneos
de
Cheng Ge (陈舸), Chi He (匙河) et al.
Javier Martín Ríos et al.
La pagoda blanca: cien poemas de la dinastía Tang
de
Bai Juyi (白居易), Cen Shen (岑参) et al.
Guillermo Dañino
Las dos mitades de la manzana del mundo
de
Yang Ke (杨克)
Huang Yi (黄艺)
Leopardo de Nieve
de
Jidi Majia (吉狄马加)
Pilar González España
Les arts xineses de l'ebrietat
de
(VV.AA.)
Manel Ollé
Libro de los cantos
(
诗经)
de
(Anónimo)
Gabriel García-Noblejas
Lluna i llanterna
de
(VV.AA.)
Josep Carner
Lo mejor de la poesía amorosa china
de
(VV.AA.)
Chen Guojian (陈国坚)
Los océanos en mi cuerpo: Geografía de la poesía china del siglo XXI
de
(VV.AA.)
Pablo Rodríguez Durán et al.
Luna fracturada
(
碎月)
de
Ming Di (明迪)
León Blanco et al.
Mandarin Dotore: VIII. mendeko olerkiak
de
(VV.AA.)
Rafa Egiguren
Mao Tsé-Tung
(
毛泽东诗词)
de
Mao Zedong (毛泽东)
José Palao
Mao y la revolución china. Seguido de treinta y siete poemas de Mao Tse-Tung
(
毛泽东诗词)
de
Mao Zedong (毛泽东)
Isidro Molas et al.
122 resultados
Primera
«
1
2
3
4
(actual)
5
6
7
Última
»