La literatura china traducida en España
Traducciones
Originales
Autores
Más
Géneros
(actual)
Traductores
Editoriales
Api
Información
Publicaciones
Prensa
Contacto
Cine Chino
Iniciar sesión
Cuento
160 resultados
Primera
«
3
4
5
6
7
8
(actual)
9
Última
»
Los fantasmas del mar
(
聊斋志异)
de
Pu Songling (蒲松龄)
Carmen Salvador
Los sabios de la túnica color ciruela: un sugestivo cuento chino de extraordinaria finura que nos descubre las verdades universales y eternas
de
Fun-Chang
Manuel Escrivá de Romaní
Luna creciente: cuentos chinos contemporáneos
de
Wang Tongzhao (王统照), Rou Shi (柔石) et al.
Néstor Cabrera López
Mi mundo eres tú
(
我的世界都是你)
de
Jimi (几米)
Jordi Ainaud
Mi querido gatito
(
遗失了一只猫)
de
Jimi (几米)
Jordi Ainaud
Mitología clásica china
de
(Anónimo)
Gabriel García-Noblejas
Mitologia xinesa. Dracs, déus i esperits
de
(Anónimo)
Miquel Martines
Muñecas con curvas
(
有曲线的娃娃)
de
Li Ang (李昂)
Alberto Poza
No hace mucho tiempo
(
并不是很久很久以前)
de
Jimi (几米)
Jordi Ainaud
No soy perfecta
(
我不是完美小孩)
de
Jimi (几米)
Jordi Ainaud
Obras, tomo 1: Grito de llamada
(
鲁迅全集: 呐喊)
de
Lu Xun (鲁迅)
Iñaki Preciado Idoeta et al.
Ocho escritoras chinas: vida cotidiana en la China de hoy
(
草原上的小路, 长长的流水, 爱是不能忘记的, 人到中年, 心祭, 红豆, 小溪九道弯, 女婿)
de
Ru Zhijuan (茹志娟), Liu Zhen (刘真) et al.
Zhao Shiyu et al.
Ojalá pudiera formular un deseo
(
如果我可以许一个愿望)
de
Jimi (几米)
Jordi Ainaud
Paisaje de amor
(
恋之风景)
de
Jimi (几米)
Jordi Ainaud
Pan Gu crea l'univers: contes tradicionals xinesos
de
(Anónimo)
Carles Prado-Fonts
Pícaros y listos de las minorías de China
de
(Anónimo)
Pedro Ceinos Arcones
Planetas invisibles
(
鼠年; 丽江的鱼儿们; 沙嘴之花; 圆; 赡养上帝; 百鬼夜行街; 童童的夏天; 龙马夜行; 黄色故事; 看不见的星球; 北京折叠; 寂静之城; 萤火虫之墓; s/o; s/o; s/o)
de
Chen Qiufan (陈楸帆), Liu Cixin (刘慈欣) et al.
Manuel de los Reyes et al.
Que broten 100 flores
(
感谢生活)
de
Feng Jicai (冯骥才)
Iñaki Preciado Idoeta et al.
160 resultados
Primera
«
3
4
5
6
7
8
(actual)
9
Última
»