Tao-te-king — 道德经 (Dao De Jing) — La literatura china traducida en España

老子 (Laozi) | Período de las Primaveras y los Otoños (770-476 a. n. e.) | filosofía

Portada original
Portada original Portada traducción

"Dao" significa "camino"; pero este no es camino con meta, sino devenir constante, perfecto equilibrio y quintaesencia de la vida. El más sabio de los libros venidos de Oriente, o una sinfonía por momentos. La obra compuesta de ochenta y un capítulos o apartados, que no observan norma alguna en su disposición, expresa en un conjunto no exento de impurezas el pensamiento básico de la filosofía taoísta. (Casa del Libro)

Datos de la traducción

Traducción mediada del inglés al español de [no consta].

Ediciones

Lao Tse. 1980. Tao-te-king. Madrid: Luis Cárcamo. ISBN: 9788485316311.
Lao Tse. 1982. Tao-te-king. Madrid: Luis Cárcamo. ISBN: 9788485316311.
Lao Tse. 2014. Tao-te-king. Madrid: Luis Cárcamo. ISBN: 9788476271759.
Lao Tse. 2016. Tao-te-king. Madrid: Luis Cárcamo. ISBN: 9788476271759.

Paratextos

La traducción incluye prólogo.