李昂 (Li Ang) | 1985 | cuento
Huérfana de madre y con un padre poco atento, la protagonista de este relato encontró de pequeña un gran consuelo en los juegos con una muñeca de trapo confeccionada por ella misma. De adulta y ya casada, sigue obsesionándola el recuerdo de aquella muñeca y de otras que vinieron después. En el dormitorio conyugal, sola o junto a un marido dormido, sueña con curvas y ondulaciones misteriosas. Esas formas extrañas, que al principio no se concretan demasiado, la llenan de angustia. Un día decide confiarse a su marido: le habla de esas sensaciones perturbadoras y de sus muñecas infantiles, que nunca antes le había mencionado. Sin embargo, por parte del marido, sólo encuentra incomprensión y burla. Ese rechazo refuerza los anhelos infantiles y el irrefrenable impulso de tener a su alcance unas formas llenas sobre las que recostarse y encontrar protección y serenidad. En sueños y en vigilia, aparecen con fuerza creciente recuerdos de la infancia, muñecas cuyos pechos van creciendo, turgencias y formas onduladas que traslucen una necesidad cada vez más punzante. Las pulsiones que se abren camino y se imponen cada vez con más claridad. Gradualmente, comienza a concretarse en su dormitorio un ser extraño de ojos inquietantes, una presencia reptilínea de mirada verdosa que la cautiva y a la que anhela entregarse. Inicia entonces una serie de rituales por medio de los cuales venera la misteriosa presencia y consuma un acto de entrega por medio del cual intentará alcanzar el anhelado sosiego. (¡Hjckrrh!)
La traducción incluye un prólogo de Alberto Poza.
Diseño de cubierta: Marc Valls, a partir de una imagen de Maria Llusà.