Moisés en la llanura — 平原上的摩西 (Pingyuan Shang de Moxi) — La literatura china traducida en España

双雪涛 (Shuang Xuetao) | 2016 | novela

Portada original
Portada original Portada traducción

En “Moisés en la llanura”, el caso de una serie de asesinatos sin resolver, ocurridos a mediados de los años noventa del siglo pasado, es retomado luego de que un par de oficiales son atacados con el arma de uno de los agentes involucrados en dicha investigación, quien quedó en coma durante una operación encubierta. Zhuang Shu, joven y brillante detective, toma el cargo del caso debido a su agudeza. Sin sospecharlo, esta pesquisa lo llevará a desenterrar recuerdos olvidados de su infancia. En “El aeronauta”, un joven banquero es requerido por su familia para dar con el paradero de uno de sus tíos, un hombre en el que toda la familia había depositado sus esperanzas. Luego de dilapidar gran parte del patrimonio que le fue prestado para emprender numerosas aventuras financieras, el tío ha desaparecido sin dejar huella. Para dar con él, el protagonista de esta historia recorrerá los bajos fondos de su ciudad natal, hasta descubrir que el hombre a quien busca sigue empeñado en demostrar que la familia no se equivocó al confiar en él. (Editorial)

Datos de la traducción

Traducción directa al español de Xuan Le y Munir Hachemi.

Edición

Shuang Xuetao. 2023. Moisés en la llanura. Barcelona: Almadía. ISBN: 9788412600339.

Paratextos

Observaciones

Novela en la que se basó la serie homónima (Moses on the Plain).