姜戎 (Jiang Rong) | 2004 | novela
A mig camí entre la novel"la, el treball d'investigació i l'autobiografia, Wolf Totem gira al voltant de les tradicions populars, l'antropologia, la història, les llegendes i la filosofia mongoles i ens apropa a la complicada relació que tenen els mongols de les estepes amb els llops. Escrita per un dissident xinès sota pseudònim, de Wolf Totem se n'han venut milions d'exemplars a tot Xina i se n'està preparant una versió cinematogràfica que s'estrenarà coincidint amb els Jocs Olímpics de Pequín de 2008. Wolf Totem reflecteix amb vivacitat les vides dels mongols, dels personatges valents, coratjosos i forts que es creen en l'entorn natural tan inhòspit en què habiten. Propi d'aquest entorn és el llop, l'ànima de l'estepa, que ha jugat un paper clau en el desenvolupament del poble mongol. La descripció que Jiang Rong fa del terrible predador de Mongolia ens commou per la humanitat de les seves observacions. Tot i que el llop és un animal terrible, té també una gran bellesa. Però més enllà de la llegenda i del lirisme de la descripció de les estepes mongoles, és possible fer una lectura política de la novel"la: Jiang Rong es pregunta per la identitat xinesa i per si els xinesos d'avui s'han convertit en xais mansois, disposats a acceptar qualsevol lideratge abans d'agafar les regnes del seu propi futur, com farien els llops. (Editorial)
La traducción incluye 2 notas de Xavier Solé y Núria Parés.
Incluye una biografía del autor en una de las solapas.
Wolf Totem (Jean-Jacques Annaud, 2015)