El nacimiento de un héroe — 射雕英雄传 (She Diao Yingxiong Zhuan) — La literatura china traducida en España

El nacimiento de un héroe

射雕英雄传 (She Diao Yingxiong Zhuan)

金庸 (Jin Yong) | 1957 | novela

Portada original
Portada original Portada traducción

China, año 1200. El imperio Song ha sido invadido por los yurchen. La mitad del territorio y su capital histórica yacen en manos enemigas; los campesinos trabajan arduamente, sometidos al tributo anual que exigen los vencedores. Entretanto, en la estepa mongola, una nación de guerreros está a punto de unirse al mando de un señor de la guerra cuyo nombre perdurará eternamente: Gengis Kan. Guo Jing, privilegiado, astuto y entrenado a la perfección en las artes marciales, ha crecido con el ejército de Gengis Kan y desde su nacimiento está destinado a enfrentarse un día a un oponente. Guo Jing debe regresar a China para cumplir con su destino, pero su valor y sus lealtades se verán puestos a prueba a cada paso en una tierra dividida por la guerra y la traición. (Editorial)

Datos de la traducción

Traducción mediada del inglés (de Anna Holmwood) al español de Andrea M. Cusset.

Edición

Jin Yong. 2021. El nacimiento de un héroe. Barcelona: Salamandra (Narrativa). ISBN: 9788418107832.

Paratextos

Llevada al cine

射雕英雄传 (胡鹏, 1958); 射雕英雄传 (张彻, 1977); 射雕英雄传续集 (张彻, 1978); 射雕英雄传第三集 (张彻, 1981); 射雕英雄传之东成西就 (刘镇伟, 1993); 东邪西毒 (王家卫, 1994)