El arte de la guerra — 孙子兵法 (Sunzi Bingfa) — La literatura china traducida en España

El arte de la guerra

孙子兵法 (Sunzi Bingfa)

孙子 (Sunzi) | Período de las Primaveras y los Otoños (770-476 a. n. e.) | filosofía

Portada original
Portada original Portada traducción

La presente edición, revisada y actualizada, es la primera traducción realizada directamente del chino antiguo. Además de cotejar las diferentes ediciones del texto y los manuscritos recientemente descubiertos por la arqueología, pretende integrar la obra atribuida a Sunzi en su contexto original, confrontándola con el resto de la literatura militar, política y filosófica de la época. (Editorial)

Datos de la traducción

Traducción directa al español de Albert Galvany.

Edición

Sunzi. 2001. El arte de la guerra. Madrid: Trotta (Pliegos de Oriente. Lejano Oriente). ISBN: 9788481644920.

Paratextos

La traducción incluye notas de Albert Galvany y un prólogo de Albert Galvany.

Reseña

Observaciones

En la base de datos de la BNE se indica que la edición de 2017 es la 9.ª edición revisada.