Analectas — 论语 (Lun Yu) — La literatura china traducida en España

Analectas

论语 (Lun Yu)

孔子 (Kongzi) | Período de las Primaveras y los Otoños (770-476 a. n. e.) | filosofía

Portada original
Portada original Portada traducción

En la historia de la humanidad son muy pocos los libros que han ejercido tanta influencia sobre más personas y durante más tiempo que el "Lun Yu" o "Analectas de Confucio". Nacido en el 551 a. C., Confucio, conocido en su época como "El Maestro", puede considerarse uno de los más importantes filósofos de todos los tiempos, a la par que un extraordinario conocedor y analista de la naturaleza humana, cuyo legado sigue presente como un invalorable modelo de sabiduría aplicable en el ámbito de la reflexión ética y política, y cuya vigencia en cuanto a los problemas abordados es hoy la misma que hace veinticinco siglos. En cuanto al texto, este consiste en una serie de sentencias breves, pequeños diálogos y anécdotas, que fueron recopilados por dos generaciones sucesivas de discípulos a lo largo de unos 75 años después de la muerte de su maestro, considerándose el único testimonio donde podemos encontrarnos un Confucio vivo y real. Asimismo, hay que destacar la magnífica traducción, plena de rigor y lucidez, que convierten esta versión en una de las más importantes nunca publicadas, permitiendo una lectura ágil y directa. (El País)

Datos de la traducción

Traducción mediada (de Simon Leys) al español de Alfonso Colodrón.

Ediciones

Confucio. 1998. Analectas. Madrid: Edaf (Arca de Sabiduría). ISBN: 9788441403178.
Confucio. 2008. Analectas. Madrid: Círculo de Lectores. ISBN: 9788467231885.

Paratextos

La traducción incluye notas de Alfonso Colodrón y el editor y un prólogo de Simon Leys.

Otros