A arte da guerra — 孙子兵法 (Sunzi Bingfa) — La literatura china traducida en España

A arte da guerra

孙子兵法 (Sunzi Bingfa)

孙子 (Sunzi) | Período de las Primaveras y los Otoños (770-476 a. n. e.) | filosofía

Portada original
Portada original Portada traducción

“A Arte da Guerra de Sun Zi” es una versión bilingüe, en chino y galego, siendo esta última realizada por Julio Ríos, director del IGADI y del Observatorio de la Política China (OPCh). Se trata de un destacado clásico escrito a finales del siglo VI antes de nuestra era que constituye el trabajo teórico militar más antiguo de China y del mundo que recoge el núcleo de la sabiduría de la guerra. Las profundas reflexiones de Sun Zi hicieron de esta publicación una obra primordial en la ciencia militar china, y llegó a ser un importante documento en las academias militares mismo de diferentes países occidentales. (Editorial)

Datos de la traducción

Traducción mediada al gallego de Xulio Ríos.

Edición

Sun Zi. 2012. A arte da guerra. s.l. Teoófilo Comunicación. ISBN: 9788494075766.

Paratextos

La traducción incluye 17 notas de Xulio Ríos y prólogo.

Reseña | Noticia

Observaciones

Edición bilingüe.